Статья посвящена исследованию истории урартской крепости Ирпуни; уточнены, кем были первые жители Ирпуни; прослежены этапы расцвета и проанализированы возможные причины упадка Ирпуни; предпринята попытка дешифровки клинообразных надписей, связанных с Ирпуни, посредством словарной базы лезгинского языка.
Ключевые слова: Урарту, Аргишти, Ирпуни, клинописные надписи, лезгинские языки, самурские диалекты.
Ирпуни́, Ирепуни́, урартск. ir-pu-ú-ni) – древний город государства Урарту, развалины которого расположены на холме Арин-Берд в Армении. Ирпуни был основан царём Урарту Аргишти I в 782 году до н. э. в качестве опорного пункта для закрепления урартов в Араратской долине.
История города Ирпуни, как и история Урарту, в целом, была забыта почти на 2500 лет. «Историческая наука открыла для себя Урарту в начале XIX века». Изначально название этой урартской крепости читалась как Ирпуни, Ирепуни (Меликишвили, Пиотровский), но со временем в транскрипции некоторых авторов мы встречаем его в виде Эребуни. Кроме того, имеют место различные варианты попыток этимологизировать название урартской крепости Ирпуни, также предприняты попытки связывать его с современным Ереваном.
Чтобы восстановить достоверную историю Ирпуни, мы решили ответить на следующие вопросы:
1. Кем и когда был основан Ирпуни?
2. Кем были первые жители Ирпуни?
3. Каковы были причины упадка Ирпуни?
4. Существует ли этимологическая или иная связь Ирпуни и Еревана?
5. Что означает название крепости?
Крепость Ирепуни была основана царем Урарту Аргишти I в 782 году до н.э. для укрепления завоеванных урартами новых территорий.
рис. 1. Макет крепости Ирепуни.
Устройство крепости.
Крепость (цитадель) Ирпуни имела треугольную форму и занимала вершину холма Арин-Берд высотой около 65 метров. При строительстве крепости верхушка холма была искусственно выровнена. Общая площадь цитадели составляла около 8 гектаров. Фундамент крепости был сооружён из базальтовых глыб, сложенных на выровненную скалу, составляющую основу холма. Единственный подъезд к крепости располагался у её юго-восточной части, остальные склоны Арин-Берда слишком круты. Здесь и находились главные ворота крепости, в фундаменте которых в 1958 году 1958 году была обнаружена надпись Аргишти I об основании Ирпуни [6].
Рис. Останки главных ворот Ирпуни.
Согласно наскальной клинописной хронике в Ване, урартский царь Аргишти I на пятом году своего царствования построил город Ирпуни.
Летопись Аргишти I рассказывает о заселении Ирпуни пленными из страны Хати, а именно 6600 воинами, взятыми в плен в Мелитене и Цупани.
Надписи из Хорхорской летописи Аргишти I, сына Менуа. 127.
Столбец II
Перевод Меликишвили: «Величием бога Халди выступил я (в поход) на страну Хати; область (?) страны (племени) Туатехи я пощадил, salmatḫi город Мелитеа. Дошел (?) я до города Питеира… под siri чаша (?) meliaini река. Страна Мармуани, страна Ка[ ]ани. Мужчин (и) женщин я (оттуда) увел, крепости разрушил, города сжег. 2539 отроков, 8698 мужчин живыми я увел, 18047 женщин, всего 29284 человека зa год, одних я умертвил, других – живыми увел… коней, 17962 головы крупного рогатого скота я угнал, (а также) 2… голов мелкого рогатого скота. Аргишти, сын Менуа, говорит: для бога Халди я эти подвигли за один год совершил.
Бог Халди выступил (в поход) со своим оружием (?), победил он страну Этиуни, победил страну города Кихуни, поверг (их) перед Аргишти. Халди могуч, оружие (?) бога Халди – могучее. Величием бога Халди выступил (в поход) Аргишти, сын Менуа; предшествовал (?) (ему) бог Халди.
Аргишти говорит: завоевал я страну города Кихуни, расположенную (?) на берегу (?) озера. Дошел (?) я до города Алишту; мужчин (и) женщин (оттуда) я угнал.
По велению бога Халди Аргишти, сын Менуа, говорит: город Ирпуни я построил для могущества страны Биаинили (и) для усмирения (?) вражеской страны. Земля была пустынной (?), (и) ничего не было там (раньше) построено. Могучие дела я там совершил. 6(?)тысяч 600 воинов стран Хате (и) Цупани я там поселил.
Рис Фрагмент Хорхорской летописи Аргишти I
Мы приведем карту Урарту 820 – 785 гг до н.э. времен правления отца Аргишти Менуа. По ней мы видим, что Хате и Цупани не относятся к Урарту. Также не относятся к Урарту области озера Севан, где после удачных завоеваний Аргишти построил крепость Ирпуни. Про области Мелитена и Цупани можно сказать что Менуа, а потом Аргишти предпринимали туда завоевательные походы.
Также мы приведем карту времен правления Аргишти, там уже включены в состав Уратру северные области, прилегающие к озеру Севан. Про них напоминается в Хорхорской летописи: «Аргишти говорит: завоевал я страну города Кихуни, расположенную (?) на берегу (?) озера. Дошел (?) я до города Алишту; мужчин (и) женщин (оттуда) я угнал…»
Карты составлены на основании летописи царей Менуа и Аргишти I.
Надпись на каменной плите, найденная в 1950 году на холме Арин-Берд, позволила отождествить это городище с Ирпуни. Спустя столетие административный и политический центр области переместился в крепость Тейшебаини, основанную царём Русой II; однако Тейшебаини разгромили, видимо, скифы в годы падения Урарту (590-е до н. э.). Ирпуни же продолжил своё существование и в персидскую эпоху; там, например, найдены милетские монеты, отчеканенные около 478 г. до н. э.
Тут возникает вопрос: Почему скифы разгромили Тейшебаини а не тронули Ирпуни? В каких случаях враги оставляют города целыми? Только в том случае, если город сдался добровольно, если гарнизон города перешел на сторону врага. А мог ли теоретически гарнизон Ирпуни сдаться врагу без боя? Мог, так как он состоял из неурартов.
К вопросу взаимосвязи Ирпуни и Еревана
Что мы находим по данному вопросу в источниках:
• «Ирпуни и Ереван имеют очень близкое смысловое значение, а именно «место жительство отца»,
• «Название урартской крепости Эребуни считают образованным от этнонима эри (эриахи), относившегося к народности или племенному союзу.
Так почему название местных племен эриахи должно давать значение «место жительства отцов» урартов.
И почему Ирпуни понимают как «место жительства отцов», если известно, что он всего лишь был форпостом, построенным урартами на завоеванной территории, и поселили туда военнопленных хатов. Так о каких «отцах» идет речь? И чьих?
Далее мы находим: «Первоначально название урартского города читали Ирпуни́, Ирепуни́. Только после того, как окончательно было установлено, что ряд предметов Ирпуни был перевезен в Тейшебаини, а также после находки в Тейшебаини щита царя Аргишти I с написанием слова «Эребуни», вызывающем значительно меньше сомнений в правильности прочтения, окончательно устоялась прочтение «Эребуни», а также получили научную основу предположения об этимологической связи между словами «Ирпуни» и «Ереван» впервые высказанные Г. Р. Капанцяном в популярной печати».
Мы нашли этот источник «популярной печати»: Капанцян Г. Р. Новая клинопись // Коммунист: газета. – Ереван, 1950. – Т. X, № 4.
Думаем, газетная статья с предположениями не может быть основой для научных умозаключений. Но парадоксально, что именно эту статью используют как постулат и от реплики Капанцяна отталкиваются как от трамплина… «Современные историки занимают более определенную позицию, полагая что этимологическая связь Эребуни и Еревана на сегодня общепринята[11][12][13][14][15][16]». Мы напоминаем, что предположения, не прикрепленные научно обоснованными фактами, не могут быть общепринятыми. Тут мы соглашаемся с академиком Пиотровским: «…сопоставления древних урартских названий со средневековыми и современными, проведенные без достаточного обоснования, могут ввести исследователей в заблуждение».
А теперь сверим, что написано на щите Аргишти I:
Надписи Аргишти I, сына Менуа. 145.
Кармир-блур. Двустрочная надпись на бронзовом щите, найденном при раскопках 1950 г.
Б. Б. Пиотровский, Кармир-блур, II, стр. 51 (Т, П).
Перевод: «Этот щит (принадлежит) оружейной Аргишти, сына Менуа. Аргишти, сын Менуа, царь могущественный, царь великий, царь страны Биаинили, правитель Тушпа-города.
Богу Халди, владыке, в город Ирпуни этот щит Аргишти, сын Менуа, посвятил. Величием бога Халди Аргишти, царь могущественный, царь великий, царь страны Биаинили, правитель Тушпа-города».
Как мы убедились, написано «Ирпуни-еди», а не «Эребуни»
Переводим абзац « ini ashe argishise Menua khinishe Irpuniedi ushtuni» на лезгинский: Ин асе Аргиштизи Менуа хвази Ирпудени уштуни.
— Этот шит Аргишти Менуа сын в Ирпуни отправил.
Приведем еще одну надпись:
Надписи Аргишти I, сына Менуа. 146.
Кармир-блур. Двустрочная надпись на бронзовом щите, найденном при раскопках 1951 г.
Б. Б. Пиотровский, Кармир-блур, II, стр. 51 (Т).
Богу Халди, владыке, в город Ирпуни этот щит Аргишти, сын Менуа, посвятил. Аргишти, сын Менуа, царь могущественный, царь страны Биаинили, правитель Тушпа-города.
(Повторяется дважды)
Переводим абзац « ini ashe argishise Menua khinishe Irpuniedi ushtuni. Argishtini Menua khi e» на лезгинский: Ин асе Аргиштизи Менуа хвази Ирпудени уштуни. Аргиштини Мена хва е.
— Этот шит Аргишти Менуа сын в Ирпуни отправил. Аргишти Менуа сын есть.
Если даже это слово Ирпуни прочитали с допущением всех возможных ошибок как Эребуни, а как быть с остальным текстом на щитах, на каменных плитах, найденных на холме Арин Берд, как быть с текстом Хорохорской летописи? Почему в вышеназванных текстах связать с армянским языком смогли связать только одно слово?
А теперь мы подробно разберем название крепости Ирпуни.
Первый знак ставиться в начале названия города. Второй знак читается как «ир», а не «эр», для «эр» существует другая форма. Напомни, что со знака «эр» (э-ри) начинается имя царя Эримена (Еримена).
Знак, передающий букву «е» отсутствует в названии крепости Ирпуни.
Второй знак читается как «пу». Для тех, кто делает попытки прочитать его как «бу», мы напоминаем, что точно такой знак (пу) имеется в имени царя Ишпууни.
Имя царя Ишпууни встречается также в ассирийских источниках и в двуязычных надписях, и он доподлинно читается как «Ишпууни»
Надписи Менуа. 66.
Гюзак. Надпись на камне, найденном заделанным в кладке стены новой церкви.
Богу Халди, владыке, этот величественный (?) дом Менуа, сын Ишпуини, построил, а также построил крепость; «Город бога Халди» – имя (ее).
Величием бога Халди Менуа, царь могущественный, царь страны Биаинили, правитель Тушпа-города.
Рис. Надпись № 66. Эстампаж музея Грузии
Как мы видим, третий знак третьей строки «пу». Четвертый и пятый знаки в названии крепости читаются как «у» и «ни», соответственно. Итого мы получаем «Ир-пу-у-ни». Таким образом, все попытки читать название крепости Ирпуни иначе не имеют под собой оснований.
Таким образом, мы убедились, что попытки выдать название урартской крепости Ирпуни за Эребуни и, таким образом, связывать его с Ереваном этимологически, не обоснованы ни чем.
Связан ли Ирпуни с Ереваном во времени, существовал ли город на месте Ирпуни непрерывно во времени и перешел ли он в Ереван? Нет, разница между Ирпуни и Ереваном по времени – более 1000 лет. Тут мы напоминаем, что крепость Ирпуни была покинута урартами в VI веке до н. э., а затем занята персами в V–IV веках до н. э. и в IV веке до н. э. окончательно заброшена [6], а о Ереване впервые упоминается в 609 году н. э.
Связан ли Ирпуни с Ереваном географически? Нет, рядом с холмом Арин Берд, где были найдены развалины крепости Ирпуни были поселки, которые в течении 20 – го века срослись с Ереваном. «…городские постройки Ирпуни располагались в основном к востоку от холма, и большая часть этих построек была разрушена во время интенсивного строительства посёлков Нор-Ареш и Вардашен на окраинах Еревана [18]. Эта зона была объявлена заповедником лишь в 1952 году. Раскопки крепости продолжались до 1958 года, раскопки городских кварталов начались в 1968 году. В настоящее время оба посёлка уже стали частью разросшегося Еревана».
То есть, собственно Ереван не был построен на ни месте Ирпуни, ни рядом с ним. А то, что в 21 веке Ереван расширился в своих размерах и развалины Ирпуни оказались на его окраине, не говорить об их первоначальной связи.
И нет причин, по которым год основания Ирпуни (782 г. до н.э.) можно было бы считать годом основания Еревана (Ереван основан в 609 году).
Теперь попытаемся прочитать клинообразные надписи, найденные на холме Арин Берд. Сперва уточним, что означает название холма на армянском (Арин Берд) и на турецком (Ганли-тапа). С армянского «Арин Берд» переводится как «кровавая крепость», с турецкого «Ганли-тапа» переводится как «кровавая крепость». «Название не связывают с какими-либо трагическими событиями урартского периода. Вероятно, что слово «Кровавая» могло возникнуть в связи с тем, что на Арин-Берде в течение столетий после того, как Ирпуни был заброшен, росли красные маки.
Сопоставим выражение Кровавая (красная) крепость (холм) с переводом названия крепости Ирпуни на лезгинском языке.
На лезгинских языках «ире» (агул, рутул, таб., самур. диалекты), яру (лит. яз.) – красный; а «пуна, пуни» – стоянка, пост, пункт проживания в полевых условиях, военный лагерь, форпост. Таким образом, на лезг. языке Ирпуни можно этимологизировать как «Красный лагерь». Учитывая, что нами в предыдущих статьях обосновано вхождение уратрского языка в лезгинскую группу языков, мы можем доподлинно перевести название урартской крепости Ирпуни как «Красный лагерь». Варианты как «место жительства отцов» отпадают, так как «место жительства отцов» урартов — Биайну — это область вокруг озера Ван, а только что завоёванную территорию они не могли назвать «местом жительства отцов», и зафиксировать эту надпись на камнях.
На холме в общей сложности было обнаружено 23 клинописные таблички царей Аргишти I, Сардури II и Русы III. Предметов материальной культуры на холме Ирпуни было обнаружено немного, что главным образом связывается с тем, что в середине VI века до н. э. урарты оставили Ирпуни без боя и вывезли всё ценное в соседний Тейшебаини [1].
Надписи Аргишти I, сына Менуа. 138.
Надпись найдена на холме Арин-берд (Ганли-тапа), близ Еревана. Открыта в сентябре 1950 г. К. Л. Оганесяном и А. У. Погосяном.
Величием бога Халди Аргишти, сын Менуа, эту величественную (?) крепость построил; установил (для нее) имя Ирпуни; (построил её) для могущества страны Биаинили (и) для усмирения (?) вражеской страны. Аргишти говорит: земля была пустынной; могучие дела я там совершил.
Величием бога Халди Аргишти, сын Менуа, царь могущественный, царь страны Биаинили, правитель Тушпа-города.
К. Оганесян, «Известия Академии Наук Армянской ССР», Общественные науки, 1951, № 8, стр. 75-88 (Ф, а также перевод В. Б. Пиотровского); М. Исраелян, там же, стр. 89-99 (Т, П); Б. Б. Пиотровский, Кармир-блур, II, стр. 52 (Т).
Надписи Аргишти I, сына Менуа. 139.
Надпись найдена на холме Арин-берд (Ганли-тапа), в развалинах сооружения урартской эпохи. «Камень представляет кусок базальтовой лавы голубоватого цвета почти кубической формы; одна сторона его сравнительно лучше обтесана и заключает надпись»
Дешифровка Меликишвили.
Аргишти, сын Менуа, это зернохранилище устроил. 10100 капи (есть) там (в нем)
Надписи Сардури II, сына Аргишти. № 162.
Надпись на каменной плите цилиндрической формы; найдена в Патноце.
Scheil «Recueilde travaux relatifs à la philologie et â l’archéologie égyptiennes at assyriennes», том XVII, 1895, стр. 78-80 (А, Т, П); Sandalgian, 33 (Т, П); GICh, 136, табл. 53 (Ф).
Рис. 3. Фото 45. Надпись 162.
Эстампаж Музея Грузии
Величием бога Халди Сардури, сын Аргишти, это зернохранилище устроил, 18 тысяч четыреста… капи (есть) там (в нем).
Перевод надписи: Величием бога Халди Сардури, сын Аргишти, это зернохранилище насыпал; 10 тысяч 100 капи здесь
Руса, сын Еримена, это зернохранилище наполнил. Здесь 6848 капи зерна
Надписи Руса III, сына Еримена. 288.
Надпись на камне, найденном у подножия Армавирского холма.
Месроп Смбатянц, «Арарат» (на арм. яз.), 1869 г., стр. 138 (А); М. В. Никольский, «Археологические известия и заметки», 1893, № 12 (А, Т, П); Sayce, 85 (JRAS, 1893) (Т, П); М. В. Никольский, «Труды Восточной Комиссии», т. I, вып. 1, 1896, стр. 26 (Ф, А, Т, П); М. В. Никольский, 19 (Ф, А, Т, П); Sandalgian, 40 (Т, П); И. И. Мещанинов, Халдоведение, 6 (А, Т, П).
Руса, сын Еримена, это зернохранилище устроил. 1432 капи (есть) там (в нем).1)
Надпись Аргишти об основании Ирпуни
Дешифровка:
По факту:
Алдие еуре ини шарр
Аргиштизи Менуа хванизи
Цигиз туни шарргал бадуси
Теруби. Ирпунини ти ни
Биайнуен уч машзе
Лулуина напахи айиди
Аргишти Менуа хва
Кухур Биайнау е
Алуси Туушпаа е
На самурском диалекте:
Алдие урле инин шарр
Аргиштизи Менуа хвази
Ицигиз тыны шаррди кIеле
Тир (галай). Ири пуна тIвар уны
Биайнуе уьч масзе
Лулуина пахта айиды
Аргишти Менуа хва
Гьакуьмат Биайнау е
Кьилин шегьер Туушпаа е
На современном лит. лезг. языке:
Алдия авурла, инин шарр
Аргиштиди Менуан хвади
эцигиз туна шаррдин кIеле
Тир (галай). Яру пуна тIвар авуна.
Биайнуян вич масда
Лулуина пахта айида
Аргишти Менуа хва
Гьукуьмат Биайнау я
Кьилин шегьер Туушпаа я
Дословный перевод:
Халди помог, этот царь
Аргишти Менуа сын
Построить дал царскую крепость
Со стенами и рвом. Красный форпост (Ирпуни) имя дал
Биайну в дань
Лулуина оброк дать заставим
Аргишти Менуа сын
Страной Биайну является
Столицей — Тушпаа является
Таким образок, мы пришли к выводам:
• Крепость Ирпуни была основана урартским царем Аргишти I для укрепления завоеванных урартами новых территорий на севере.
• Первыми жителями Ирпуни были взятые урартами в плен в Хати и Цупани воины. Естественно, власть в Ирпуни принадлежала урартам, гарнизон Ирпуни состоял из хатов, а подвластное население области могло представлять собой племена эриахов. Как мы видим, речь идет о трех группах племен, говоривших на различных языках и веровавших в различных богов.
• На холме Ирпуни, в общей сложности, было обнаружено 23 носителя клинописных надписей. Написаны все они на языке правителей Урарту. Урартский язык (язык урартский клинообразных надписей) входит в группу лезгинских языков и именно в Восточно-самурскую группу как старый лезгинский [3, 4]
• Собственно, название крепости Ирпуни (Ири пуни, Яру пуна) на лез. языке означает «Красный лагерь» (форпост), такое же значение оно имеет и на арм. – Арин Берд и на турецком – Ганли тапа.
Список использованной литературы
1. Оганесян К. Л. Арин-Берд I, Архитектура Эребуни по материалам раскопок 1950–1959 гг., Издательство АН Армянской ССР, Ереван, 1961
2. Перевод Н. В. Арутюняна из статьи: Арутюнян Н. В. Оганесян К. Л. Новые урартские надписи из Эребуни // Вестник древней истории. – Москва, 1970. – № 3.
3. Халилов Ш.Р. К вопросу о дешифровке урартских клинообразных надписей.
4. Халилов Ш.Р. История дифференциации и преемственность лезгинских языков.
5. Дьяконов И.М. Предыстория армянского народа. История Армянского нагорья с 1500 по 500 г. до н. э. Хурриты, лувийцы, протоармяне. — Ереван: Издательство АН Армянской ССР, 1968. — С. 237.
6. Дьяконов И.М., Старостин С.А. Хуррито-урартские и восточно-кавказские
7. языки [Электронный ресурс]. — Режим доступа: http://annales.info/urartu/ukn/
8. intro.htm.
9. Меликишвили Г.А. Урартские клинообразные надписи [Электронный ресурс]. — Режим доступа: http://annales.info/urartu/ukn/index.htm.
10. Талибов Б., Гаджиев М. Лезгинско-русский словарь / под ред. Р. Гайдарова
11. [Электронный ресурс]. — Режим доступа: https://bulgari-istoria-2010.com/Rechnici/ Lezginsko-Russky_Slovar.pdf.
12. Petrosyan A.Y. The Problem of Identification of the Proto-Armenians: A Critical Review // Journal of the Society for Armenian Studies. — 2007. — N 16. — P. 25–66.
Халилов Шамил Рустамович, преподаватель МосГУ,
кан. пед. наук
Россия, г. Москва
s.halilov2010@yandex.ru
View Comments (7)
Шамиль брат статья ещё раз доказывает, что мы лезгинские народы великая нация мы являемся наследниками Великой кавказской Алпании, Урату, Кимерии и Аккада последние 2 типо забытые языки . Язык Аккада это Цахурский язык.
Сагъ хьуй вун, чleхи стха, цивахан хва!
Действительно, мне приятно, что ты, как кадровый офицер, хорошо знакомый с геополитикой, дал моему труду достойную оценку. Да, язык Аккада я пока не исследовал, но по имеющейся информации, он близок к урартскому, клинообразные знаки, де факто, были заимствованы всеми цивилизациями Передней Азии у аккадцев. Слово аккад - акъад, акъатl авун - на лезг. означает "вырезать буквы" или узоры на твердой поверхности.
Сагъ хьуй, мад сеферда,
Аллагь рази хьуй!
Аллагьди ви к|валах хийир гурай!
Прекрасная работа. Потрясающе. Ма ша Аллагь.
Чан сагърай!
Без сомнений, урартский язык - это диалект лезгинского, как сейчас принято говорить, PROTO LEZGI.
Если раньше были только попытки, провести какие-то параллели ВК языков с УХ, то нам удалось доказать, с помощью Аллаhа, что язык урартов - лезгинский. Мы осознаем, что ещё осталось над чем поработать. Но тем не менее, плотина лжегипотез развалилась и всплыла вся правда.
Если найдется человек, который сможет доказать обратное, пусть напишет на нашу почту доводы. Но таких нет...
ви зигьин мад хци хьуай, ватанди Хва!
ппара кьет1ен к1валах я!
Сагърай!
Хайи чилих рикl кузвай вири стхайрин чанар сагърай!
Чун къе ава, пака амач, гьар са касдивай вичин тlвар тек кьве жуьре таз жеда, хъсан патахъай ва пис патахъай. Аллагьди гайи ксарин тlвар хъсан патахъай амукьда...
Отличная статья ,
Шамиль тха вун сагърай !